Pre samo par nedelja igrala sam pet dana nedeljno u lošim vodviljskim teatrima.
Faz umas semanas fazia cinco espetáculos diários... em teatros de pulgas.
Ovo je poèelo kada je krenuo nacistièki pokret pre samo par godina.
Mas a depravação começou com o início do movimento nazi, há uns anos.
Moja žena je naterala komšiju da slika pre samo par nedelja.
A minha mulher pediu a um vizinho que tirasse, há umas semanas.
Pre samo par sati, amerièki bombarder B-52... koji je leteo na rutinskoj misiji iznad obale Španije... udario je u snežni nasip.
Há algumas horas, um bombardeiro B- 52 fazendo um vôo de rotina sobre a costa da Espanha caiu numa zona rural espanhola.
Na službi u Norfolku, Virginiji, ronioci su stigli mlaznjakom pre samo par sati, mnogi od njih u uniformama koje su još jutros nosili.
De Norfolk, os mergulhadores chegaram aqui há horas muitos ainda estão com o mesmo uniforme desta manhã.
Pre samo par godina, Duèe je obeæao da nacisiti nikad neæe okupirati Siciliju.
Há alguns anos atrás o Duce nos prometia que os nazistas nunca ocupariam a Sicília.
Ne želim da se igram semantikom, ali èak i ako je ovo bio grad, pre samo par stotina godina,
Eu não quero ser semântico, mas se existia uma cidade aqui a apenas algumas centenas de anos atrás,
Pre samo par trenutaka, nepoznata žena je uzela lebdeæu kameru.
Alguns momentos atrás, uma mulher desconhecida comandava um Hoverdrone.
Ovaj èovek, koji je pre samo par dana bio duboko u ormaru, kao odelo limun žute boje je odluèio da izaðe zbog... zbog mene.
Aquele homem, que a alguns dias atrás estava em um armário profundo como uma fruta verde se adaptou ao lazer ele decidiu sair, por causa, um... por causa de mim.
Pre samo par meseci, General Hamond je dozvolio testiranje nedokazanog raèunarskog virusa koji je ugasio celu mrežu Kapija, ostavljajuæi nas ranjivima na potencijalni napad.
Há apenas alguns meses atrás, o Gal. Hammond permitiu que testassem... um vírus de computador ainda não aprovado... que infectou e desligou toda a Rede dos Portais... deixando-nos abertos a um potencial ataque ao planeta.
Pre samo par dana, kad se Kenny-evo stanje pogoršavalo, dr Gregory House je hrabrio Kenny-a i njegovog oca.
Há alguns dias, com a condição do Kenny piorando, foi o Dr. Gregory House que estava tranqüilizando Kenny e seu pai.
Pre samo par dana, zastrašujuæa munja je pogodila hram.
Alguns dias atrás, um raio caiu no templo.
Èinjenica je da smo imali momka koga je ubila puma pre samo par dana.
De fato, um cara foi morto por um leão da montanha apenas alguns dias atrás.
Deni, Miki je otišao pre samo par nedelja.
Danny, só se foi Mickey algumas semanas.
Pre samo par momenata, jedan od naših satelita presekao je poruku do Kineske podmornice koja se kreæe u zapadnom pacifiku..
Apenas momentos atrás, um de nossos postos de escuta interceptou uma transmissão para um submarino chinês operando no oeste do Pacífico.
Javljamo se uživo sa mesta gde je voz iskoèio iz šina što se desilo pre samo par minuta.
"... descarrilamento que teve lugar há alguns minutos atrás"
Pre samo par godina bio sam u ovoj istoj bolnici vrebajuæi onu doktorku tamo da mi da koju pilulu.
Há alguns anos atrás, estive nesse hospital... enganando aquela ótima médica ali para arranjar comprimidos.
G-dine, upoznao sam vašu kæerku pre samo par dana.
Senhor, só conheci sua filha há alguns dias.
Mislim, pre samo par godina našli su neke egipatske hijeroglife na nekoj stenovitoj litici u Australiji, tako da sigurno...
Eu quero dizer, só alguns anos atrás eles acharam alguns hieróglifos egipicios numa rocha num precipicio na Austrália, e certamente...
Dobila sam poruku od njega pre samo par nedelja.
Recebi uma mensagem dele há apenas algumas semanas.
Ne, tukla sam se sa Tes pre samo par sati.
Não, estava apenas lutando com a Tess poucas horas atrás.
Pre samo par sati, pukovnik Telford je priznao da je krtica Saveza.
Algumas horas atrás, o Cel. Telford admitiu trabalhar para a Aliança Lucian.
Pre samo par nedelja, ležali ste na stolu, dok su Vam ubrizgavali smrtonosnu injekciju.
Há poucas semanas você estava recebendo uma injeção letal.
I u stvari, niz podmornica koji je kasnije potopljen, jedna je potopljena blizu Singapura, druga u Norveškoj, pre samo par godina su ih stvarno i pronašli i njihov celokupni tovar je bio živa.
E, de fato, vários dos submarinos que foram afundados, um perto de Cingapura, outro na Noruega, somente há poucos anos foram encontrados, e sua carga inteira constava de mercúrio.
Pre samo par trenutaka, u ovom hodniku snimili smo neosporan dokaz paranormalnog!
Agora pouco, nesse corredor, registramos provas inegáveis de manifestações paranormais.
Držim u rukama kopiju molbe za ponovno postavljanje koju je potpisao predsednik Grant pre samo par sati.
Redes de TV e portais só falam nisso, - alguém vazou a carta. - Quem terá sido...
Pre samo par sati smrtonosna bomba je eksplodirala u...
Algumas horas atrás uma bomba explodiu...
Pre samo par godina, Amerika je bila bogata.
Há pouco anos, EUA era rico. Podíamos ir para a guerra.
Pre samo par vekova, puka sekunda kosmièkog vremena, nismo znali ništa o tome gde smo ili kad smo.
Há apenas alguns séculos, um segundo no tempo cósmico, não sabíamos nada sobre onde e quando estávamos.
Pecao sam u ovim vodama pre samo par meseci.
Estava pescando exatamente aqui alguns dias atrás.
Znaju da æe to poremetiti sve što su mislili da su razumeli pre samo par dana.
Sei que mudará tudo que achavam que entendiam apenas alguns dias atrás.
Pre samo par sati sam stajala ovde i zaklela se da nema šanse da æeš ikad prihvatiti da saraðuješ sa Merlinom.
Há algumas horas, bem aqui, eu jurava que você nunca concordaria em trabalhar com Malcolm Merlyn.
Smrtonosni pucnji su se desili pre samo par trenutaka, tri Njujorkova najbolja su upucana u Hell's Kitchenu.
Um tiroteio mortal há pouco matou três policiais de Nova York em Hell's Kitchen.
Gabi je otišla pre samo par dana i teško je.
Gabi está fora só há alguns dias e é muito difícil.
Stefan, pre samo par nedelja si mi rekao da moramo da se drzimo podalje od nje.
Stephan, foi apenas há algumas semanas que você disse... que devemos ficar longe dela.
Smešno je to što, pre samo par nedelja njemu to ne bi smetalo.
O engraçado é que, há algumas semanas, ele ficaria encantado.
Drugi krug je poèeo pre samo par meseci kada ste vas dvojica pušteni.
A segunda começou poucos meses após terem sido soltos.
Bio je tamo, pre samo par dana.
Ele esteve lá. Há poucos dias.
I pre samo par nedelja, bila je priča na državnoj televiziji o tome.
Há apenas algumas semanas atrás, houve uma estória NPR
I pre samo par meseci u mojoj laboratoriji, uspeli smo da napravimo ove iste molekule i da napravimo ćelije sa njima.
E apenas alguns meses atrás no meu laboratório, fomos capazes de pegar essas mesmas moléculas e transformá-las em células.
Ovo je monospiner, mehanički najjednostavnija kontolisana letelica na svetu, izumljena pre samo par meseci.
Esse é o "monospinner", a máquina voadora mais simples de controlar do mundo, inventada há poucos meses.
Vidimo da je Kim Džong Un, pre samo par dana, testirao još jedno nuklearno oružje.
Vemos que Kim Jong Un, nos últimos dias, testou mais uma arma nuclear.
I rekao je, "Znate, mislio sam na tog tipa nedavno, na tog učitelja, pre samo par minuta dok ste pričali", rekao je, "jer pre šest meseci sam mu spasio život."
E ele disse, "Sabe, estava pensando nesse cara recentemente, nesse professor, minutos atrás quando você estava falando, " ele disse, "porque há seis meses, eu salvei a vida dele."
I ja sam počastvovana činjenicom da me Mišel pozvao, pre samo par meseci, da postanem UNAIDS ambasador.
E fico muito honrada pelo fato de que Michel Sidibe convidou-me, há alguns meses atrás, para ser uma embaixatriz para UNAIDS.
3.7949590682983s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?